Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 08/08/2015 in Posts

  1. А зачем готовить сайт упорно к транслиту если того не требует заказчик? Я например всего 1 раз сделал сайт готовым к транслиту, сайт был на вордпресс, и готовность к транслиту была чуть ли не первым пунктом ТЗ. И выглядело это так <?php _e('Translation text', theme_name); ?>
    2 points
  2. Всё зависит от того, нужно ли, чтобы сайт был многоязычный.
    2 points
  3. в коммерческих проектах зачастую важно не как сделано, а как быстро и сколько прибыли приносит =) Красота кода и перфекционизм хороши когда проект уже работает и уже приносит прибыль, а при старте это огромный замедляющий фактор.
    2 points
  4. Согласен с ребятами. Но на мой взгляд есть еще одна причина когда стоит привязывать. Если проект очень большой и в будущем предполагается его рост. И правка служебных надписей намного удобнее для контент-менеджеров из централизованного хранилища. Ведь если к примеру у вас система шаблонов состоящая из 100500 частей, только вы знаете в каком из шаблонов находиться эта надпись, плюс это исключает дублирование. Предположим у вас есть слово "Согласен" во многих частях сайта, и в какой-то момент заказчик хочет изменить это слово на "Да" =) И что проще изменить слово в одном месте или во всех шаблонах натужно вспоминая где же ещё оно используется =) Но если проект маленький то в принципе не важно как вы сделаете если заказчик не настаивает.
    1 point
  5. Я бывало делал span и псевдо элементы для него :after,:before И можно красиво анимировать скрещивание 2х полосок и исчезновение одной.
    1 point
This leaderboard is set to Kiev/GMT+02:00
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. See more about our Guidelines and Privacy Policy