Я когда-то в универе не могла связать двух слов на русском. По моей специальности не было группы на родном языке. Вся учеба была для меня кошмаром только из-за языка, не знаю, можете ли вы представить какой сложный русский язык? ) Каждый день перед сном читала и пересказывала себе же короткие сказки, а словарь стал настольной книгой и всегда сопровождал когда читала литературы по предметам. В Москве первые годы из-за того что не успевала переварить 50 процентов услышанного, каждый день болела голова. В общем, из всего этого вынесла и это очевидно, что язык учиться только на практике, а еще лучше в своей среде и не за один год..Поэтому если Вы решили учить английский, то нужно определиться - что значит для Вас учить английскйи язык? Во-первых, определите границы - какого уровня хотите достичь, сколько месяцев/годы готовы потратить, сколько готовы уделять времени за день..Во-вторых, нужно иметь в виду, что технический английский немножко другой чем обычный, если Вам нужен такой, то по моему совсем не правильно учить его в отрыве от технической среды. Нужно паралелльно. По поводу английского, когда-то делала так, завела себе словарь - такой небольшой блокнотик, две страницы (разворот) делила на 5 полей. И когда встречалось неизвестное слово в статье, то не ленилась, и писала: первое поле - слово на английскомвторое поле - транскрипциютретье - перевод четвертое - синонимы на английскомпятое - предложение в котором используется слово И в течение дня, когда бывало время/в метро проходила мысленно по столбикам, старалась запомнить как можно больше. Так, где-то больше полугода занималась и смогла читать статьи уже с меньшим обращением к словарю.